Nemusí pršet, jen když kape. #
Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Kleinvieh macht auch Mist. Doslovný překlad: I malý dobytek dělá hnůj.
- Slovensky: Keď neprší, aspoň kvapká.
- Slovinsky:
- Maďarsky:
Význam(y)#
Přísloví konstatuje fakt, že i malý zisk a pozvolný pokrok mohou být účinnou cestou ke konečnému cíli nebo většímu zisku. [Doklad 1]Zvláštnosti užití#
Varianty#
Tvarové varianty#
Nemusí pršet, hlavně když kape. [Doklad 2]Nemusí pršet, alespoň že kape. [Doklad 3]
Záměna komponent#
Typické užití v textu#
Přísloví se vyskytuje v citátové podobě. [Doklad 1] [Doklad 2] [Doklad 3] [Doklad 4]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Obci s opravou finančně vypomáhá Unie pro dobré sousedství česky a německy hovořících zemí. Ta v letošním roce přispěla zhruba stotisícovou částkou. Starosta doufá, že spolupráce bude fungovat i nadále. Nemusí pršet, jen když kape. Obec investovala prozatím do lesní kaple zhruba čtyři sta tisíc a pro následující rok počítá s dvousettisícovou částkou. Pomalu tak bude kaple získávat finální podobu. Podobnou kompletní opravou prošla v tomto roce i kaple v Zahoří, ale i další drobnější kapličky a kříže v okolí Chrobol. Deníky Bohemia, 1. 12. 2004
[Doklad 2] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
Český člověk si ale umí poradit v každé situaci. Proto se začaly nabízet prodeje realit i s jejich majitelem - obchodními společnostmi. Již naše babičky říkávaly: Nemusí pršet, hlavně když kape. Tak nějak by se dala popsat i situace na trhu nemovitostí, kdy majitel prodává dům či pozemek spolu s obchodní společností. Na první pohled krkolomná transakce totiž dokáže prodávajícímu a potažmo i kupujícímu ušetřit i statisíce korun v podobě nezaplacení daně z převodu nemovitosti. Hospodářské noviny, 19. 4. 2000
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
Podle předpovědi by se mělo oteplovat a začít pršet. Večer však mohou některé úseky namrzat," uvedl Jiří Škapa ze správy a údržby silnic. Řidiči by měli na silnicích dbát zvýšené opatrnosti. Nemusí pršet, alespoň že kape POZNÁMKA Peněz na ekologii se všeobecně nedostává. Ono se sponzorům spíše vyplácí podporovat mediálně viditelnější akce než například památné strom. Vítaná z tohoto hlediska je proto každoroční pomoc krajského úřadu v podobě grantů na ekologické projekty. Čtyřicet milionů korun sice není mnoho, ale zaplaťpánbůh za .... Deníky Bohemia, 11. 3. 2004
[Doklad 4] (Odstavec Typické užití v textu):
Obci s opravou finančně vypomáhá Unie pro dobré sousedství česky a německy hovořících zemí. Ta v letošním roce přispěla zhruba stotisícovou částkou. Starosta doufá, že spolupráce bude fungovat i nadále. Nemusí pršet, jen když kape Obec investovala prozatím do lesní kaple zhruba čtyři sta tisíc a pro následující rok počítá s dvousettisícovou částkou. Pomalu tak bude kaple získávat finální podobu. Podobnou kompletní opravou prošla v tomto roce i kaple v Zahoří, ale i další drobnější kapličky a kříže v okolí Chrobol. Deníky Bohemia, 1. 12. 2004
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
[word="pršet"]{0,3}[lemma="kapat"]
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.